Yesaya 18:1
TSK | Full Life Study Bible |
Wahai(TB)/wai(TL) <01945> [A.M. cir. 3290. B.C. cir. 714. Woe.] Bp. Lowth renders, after Bochart, "Ho! to the land of the winged cymbal;" which he thinks is a periphrasis for the Egyptian sistrum; and consequently, that Egypt, "which borders on the rivers of Cush," is the country to which the prophecy is addressed. If we translate "shadowing with wings," it may allude to the multitude of its vessels, whose sails may be represented under the notion of wings. Negeri(TB)/negeri(TL) <0776> [the land.] dengingan(TB)/bernaungan(TL) <06767> [shadowing.] seberang(TB)/tepi(TL) <05676> [which.] |
Judul : Nubuat terhadap Etiopia Perikop : Yes 18:1-7 Wahai! sungai-sungai Etiopia, Kej 10:6; [Lihat FULL. Kej 10:6]; Mazm 68:32; [Lihat FULL. Mazm 68:32]; Yeh 29:10; [Lihat FULL. Yeh 29:10] [Semua] Catatan Frasa: ETIOPIA. |
Yesaya 37:13
TSK | Full Life Study Bible |
Hamat(TB/TL) <02574> [Hamath.] Hena(TB/TL) <02012> [Hena.] Hena is probably the same as Anah, a city of Mesopotamia, situated on an island in the Euphrates. Iwa(TB/TL) <05755> [Ivah.] [Ava, Avites.] |
dan Arpad kota Sefarwaim, 2Raj 17:24; [Lihat FULL. 2Raj 17:24] dan Iwa? Yes 36:20; [Lihat FULL. Yes 36:20] |
Yesaya 42:2
TSK | Full Life Study Bible |
menyaringkan suara |